Non categorizzato

Chi osa toccare Pirandello?

Chi osa toccare Luigi Pirandello?
La traduzione letteraria in lingua non materna: facile o difficile? La Dott.ssa Marella Feltrin-Morris Certified Translator e Associate Professor di italiano presso Ithaca College (New York), condividerà alcuni dei consigli più utili per affrontare questa sfida.

Un seminario sulla traduzione letteraria, che esplora alcuni lavori del drammaturgo, scrittore e poeta, Luigi Pirandello.

L’appuntamento: un collegamento via Skype dagli Stati Uniti, lunedì 15 aprile dalle 14:30 alle 16:00, rivolto a tutti gli studenti del secondo anno.

Vuoi saperne di più? Rivolgiti alla Segreteria didattica di Roma:
Tel. 06.44.29.29.70
E-mail: sede.rm@ssmlcarlobo.it

11 Aprile 2019
News Recenti

LeadForm (Pagina Presentazione corso)

Form di raccolta lead
  • Entra nel mondo senza confini della Carlo Bo

  • Compila il Form per ricevere Informazioni ed il link alla chat con la Sede Locale: verrai contattato da un Esperto 😃
  • Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
  • Iscriviti alla nostra newsletter
    e scopri il mondo della Carlo Bo.

© Copyright 2002- Istituto di Alti Studi SSML Carlo Bo - P.IVA 03646790158 | C.F. 80073370159 - Versione 1.1.0